2025年7月的福州鼓岭,山风裹着茉莉花的香,混着中美孩子们的歌声飘出老远——美国波士顿合唱团的小艾玛攥着福州姑娘林晓递来的茉莉花手环,跟着旋律哼《友谊地久天长》,舞台下的观众里,有1992年读过《啊,鼓岭!》的老记者周叔,还有去年参加青年交流周的美国小伙汤姆。“你看,当年报纸上的字,现在变成了孩子的笑脸。”周叔摸着胸前的记者证,声音里带着点感慨。
这一切的起点,要回溯到1992年那个夏天。时任福州市委的同志读到人民日报刊发的《啊,鼓岭!》,文章里跨越太平洋的“乡恋”,像一根细线,把鼓岭和美国的“中国记忆”系在了一起。从那以后,“鼓岭”不再是福州北郊的一座山,成了中美民间友好的“活地标”:2023年6月,150多位中美嘉宾坐在鼓岭的老别墅里,聊“如何让孩子读懂彼此的文化”,美国加州的教育专家露西说,“之前我教学生中国文化,只用PPT,现在我想带他们来鼓岭,摸一摸老房子的砖”;2024年6月,200多个美国青年背着双肩包走进鼓岭,和300多中国青年一起包粽子、爬鼓山,美国姑娘艾米举着刚学会包的粽子笑:“原来‘团圆’不是只能用语言说,是手里的米香,是朋友帮你系粽叶的温度”;同年12月,北京的鼓岭论坛上,中美企业家拿着“鼓岭农业合作”的计划书,说“友谊不是口号,是一起种一片茶、卖一批水果——实实在在的,才长久”。
“鼓岭缘”能火33年,从来不是因为“宏大叙事”,是藏在细节里的“实在”。去年参加交流周的中国学生小宇,现在还和美国的汤姆保持着联系:汤姆会拍自家后院的枫树给小宇看,小宇则寄了鼓岭的桂花糕,附上手写的便签“这是秋天的味道”。“我们不聊政治,只聊‘你那里的枫叶红了没’‘我最近考试考了多少分’。”小宇翻着手机里的聊天记录,眼睛弯成月牙。
曾给“鼓岭缘”中美民间友好论坛致贺信,说“中美两国人民完全可以跨越制度、文化、语言的差异,建立起深厚的友谊”。这句话里的“密码”,就藏在鼓岭的每一次相遇里:是1992年那篇触动人心的征文,是2024年一起包的粽子,是2025年孩子们手拉手唱的歌——不是“刻意找共同点”,是“愿意放下成见,听对方说点‘无关紧要’的小事”。
昨天在鼓岭的老街口,卖茉莉花茶的王姨笑着递来一杯茶:“你看这茶,要泡三遍才香——就像友谊,要慢慢熬。”杯子里的茉莉花浮起来,香气裹着风,吹过旁边的“鼓岭友谊墙”,墙上贴着33年来的照片:1992年的报纸剪报、2023年的论坛合影、2025年孩子们的笑脸。风掀起照片的边角,露出墙根的小草——是去年美国孩子种下的,现在已经长得很高了。
其实所谓“鼓岭缘”,不过是“把别人的心事放在心上”:1992年,有人读懂了《啊,鼓岭!》里的“乡恋”;有人把这份“懂”,变成了一次又一次的见面、一口热乎的饺子、一首歌。不是什么“惊天动地”,是最实在的“人心换人心”——就像鼓岭的山风,不烈,却能吹过33年,吹进每一个人的心里。
本文标签:
广告发布网温馨提示: